Ryokotomo.com – Bukan hal yang aneh bagi restoran untuk menggunakan piktografi cerdas atau ungkapan bertema untuk menunjuk toilet “Pria” dan “Wanita” mereka. Pengguna Twitter Jepang Katsumi Nobuto (@dembumpaku) baru-baru ini menemukan permainan kata yang mereka rasa harus mereka bagikan baru-baru ini, namun, memposting foto dua toilet yang mereka temukan di toko ramen dengan judul “Ini pertama kalinya saya pergi ke toko ramen dan terkesan dengan sesuatu selain rasanya.”
Ikuti kami di Facebook, Twitter dan Instagram @ryokotomoid
Source: @dembumpaku
Pembagian kedua toilet bergantung pada permainan kata-kata Jepang. Dalam bahasa Jepang, kata untuk “mie” adalah “laki-laki” (麺), dan kanji ditempatkan di atas kata “Pria” di papan nama Kamar Pria. Kamar Wanita juga memiliki plesetan untuk menampilkan namanya, menggabungkan “pria” dari “mie” (麺) dengan kanji untuk “lezat”, yaitu “uma” (旨). Ketika ditempatkan bersama-sama, kanji ini dapat dibaca secara fonetis sebagai “ウーメン”, atau “wanita.”
Bahkan di antara penutur asli bahasa Jepang, banyak orang di Twitter yang awalnya mengambil keputusan ganda tetapi merasa geli dan terkesan dengan papan nama toilet yang lucu (ditemukan di toko ramen Odawara Tanmen di prefektur Kanagawa), serta perilaku lucu dari mereka yang menjalankan toko ramen.
Sumber: (1)